Only One – WH3N (웬) 和訳

창문 밖의 저 세상은 차가워요
窓しかない 僕の世界は寒いよ

많은 것들이 내 옆을 지나가요
たくさんのことが 僕の横を通り過ぎていくんだ

그 안에 피어나는 꽃들은
その中に咲いている花たち

잠이 든 그대 위해 놔두고
眠っていた君のために置いておく

난 그대 품에 안겨요
君の胸に抱かれてる

나의 모든 이유여
僕のすべてだよ

그대 품 안에서는
君の胸の中では

나빠질 게 없어요
何も悪いことはないよ

유일한 내 그대여
僕には君だけだよ

모든 것이 끝나는
すべてが終わる

그날에는 그대 곁이길 바라요
その日には 君のそばにいることを願うよ

지금 내딛는 발자국은 시작이죠
いま踏み出す一歩は 始まりだよ

어떤 일이 다가올지 모르겠죠
どんなことがあるか分からないよ

잠결에 안아주는 그대는
眠るときに抱きしめてくれる君は

무슨 꿈을 꾸고 있을까요
どんな夢を見ているのかな

난 그대 품에 안겨요
君の胸に抱かれてる

나의 모든 이유여
僕のすべてだよ

그대 품 안에서는
君の胸の中では

나빠질 게 없어요
何も悪いことはないよ

유일한 내 그대여
僕には君だけだよ

모든 것이 끝나는
すべてが終わる

그날에는 그대 곁이길 바라요
その日には 君のそばにいることを願うよ

지금 이 순간은
いま この瞬間は

그대 내가 얼마나 사랑하는지
君と僕が どれほど愛し合っているのか

느낄 수 있어요
感じることができるよ

소중한 그대여
大切な君

밝은 해가 떠오르면
明るい陽が昇ったら

어제와 같이 사랑해요
昨日みたいに大好きでいるよ

나의 모든 이유여
僕のすべてだよ

그대 품 안에서는
君の胸の中では

나빠질 게 없어요
何も悪いことはないよ

유일한 내 그대여
僕には君だけだよ

모든 것이 끝나는
すべてが終わる

그날에는 그대 곁이길 바라요
その日には 君のそばにいることを願うよ

그대 곁이길 바라요
君のそばにいることを願うよ

나의 곁이길 바라요
僕のそばにいることを願うよ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です