Don’t touch me, plz (Prod. by 공기남) -Chan-和訳

Don’t touch me, plz (Prod. by 공기남)

어딘가로 떠나고 싶어
どこかへ 旅立ちたい

아무도 모르는 곳으로
誰も知らないところへ

상상 만했던 내 머릿속의 그 곳
想像だけしていた 僕の頭の中のその場所へ

내 맘이 가는대로
僕の心が 動くままに

자유롭게 지내고 싶어
自由に 過ごしたい

Don’t touch me please

Vroom Vroom Vroom Vroom

기차를 타고
汽車に乗って

Vroom Vroom Vroom Vroom

버스를 타고
バスに乗って

Vroom Vroom Vroom Vroom

비행기를 타고
飛行機に乗って

오~예~우~후후
Don’t hold me please

답답하고 무기력해
もどかしくて 何もできない

하루하루가 참 지루해
毎日が とても退屈だ

요즘 내 마음이 참 그래
最近 僕の心は そんな感じなんだ

거리를 걸으려해도
道を歩こうとしても

미세먼지가 너무 심해서
大気汚染がすごくて

답답함에 갑갑함이 더해졌어
もどかしさに 窮屈さが募るんだ

핸드폰만 끄적끄적
携帯で 何でもないことを書く

들었다 놨다 자꾸 반복해
とったり 置いたりを繰り返す

누굴 만나려고 해도 다들 바빠서
誰かに会おうとしても みんな忙しくて

별것 없는 내 일상은
何もない 僕の日常は

너무 똑같이 흘러가고
あまりにも変わりなく流れていく

생각만 많아지네
考えだけが多くなっていくんだ

어딘가로 떠나고 싶어
どこかへ 旅立ちたい

아무도 모르는 곳으로
誰も知らないところへ

상상 만했던 내 머릿속의 그 곳
想像だけしていた 僕の頭の中のその場所へ

내 맘이 가는대로
僕の心が 動くままに

자유롭게 지내고 싶어
自由に 過ごしたい

Don’t touch me please

There is my freedom
There is no matter

어느 무엇도 신경 쓸 필요가 없어요
何も気を使う必要はないよ

Whatever Woo woo woo woo

언덕위에 구름은 천천히 흘러가고
丘の上の雲は ゆっくり流れていって

구름 따라 내 맘도 똑같이 흘러가
雲を追いかけて 僕の心も 同じように流れていく

Vroom Vroom Vroom Vroom

기차를 타고
汽車に乗って

Vroom Vroom Vroom Vroom

버스를 타고
バスに乗って

Vroom Vroom Vroom Vroom

비행기를 타고
飛行機に乗って

오~예~우~후후
Don’t hold me please
Don’t hold me please

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です